新聞標題【民報】小野與吳念真合體 跨世代的文學作品改編成舞台劇
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

小野與吳念真合體 跨世代的文學作品改編成舞台劇

 2017-03-15 17:28
綠光劇團推出新舞台劇,改編小野與吳念真的文學作品。圖/蔡育豪
綠光劇團推出新舞台劇,改編小野與吳念真的文學作品。圖/蔡育豪

綠光劇團改編小野與吳念真的文學作品「都會生活作品-寂寞.光棍船」舞台劇將在三月底上映,兩位不同風格的作家今(15)日一起出席記者會,為新戲宣傳。

小野被改編的作品《光棍船》、《棉花糖的滋味》、《我就是那個秦菲菲》是寫年輕人愛情的事,吳念真的作品《寂寞》、《長夢》、《重逢》則是敘述成人在現實中的故事,二位編導羅北安、劉長灝將不同世代的文學結合成一個完整的故事,連吳念真與小野都覺得很期待。

小野與吳念真相識超過三十餘年,二十多歲時兩人同時成為聯合文學的特約作家,再到中影面對面工作八年,之後相繼離開在文學與影像領域各有一片天地。小野說,認識太久就擁有很多不為人知的秘密。吳念真則表示,他們是以挖苦彼此為樂。二人還沒開始介紹新戲內容就開始鬥嘴,吳念真說:「《這些人那些事》這本書台灣與中國都有版本,賣得很好,版稅有五、六百萬。」小野則冷冷的說:「我的《蛹之生》長銷四十多年,版稅早超過一千多萬元。」吳念真說:「這倒是真的,小野的《蛹之生》在當年真的是暢銷書,就像當年蔣經國的《風雨中的寧靜》人手一本,但那《風》是政府強迫人民買的,蛹之生不是。」

二人又是無情羞辱,卻又真情讚美對方。小野說:「我的作品很通俗,吳念真的作品有高度,綠光劇團將我的作品結合他的作品,是我沾光了。面對台灣的莎士比亞吳念真,我很自卑的。我什麼都輸他,唯一贏的就是有四個孫子,目前他一個都沒有。」吳念真回應:「小野二十歲就成名,當年我可是用崇拜的心情看他的蛹之生。他的文筆好,寫作快,下筆有如腹瀉。」二人又是褒又是貶,全場充滿歡樂。「我們好像是來娛樂大家的」吳念真說。

小野說:「從中影離開後沒有跟吳念真一起合作過,我二十歲寫的作品與吳念真五十多歲寫的作品,竟能被合併改編成舞台劇,只能說羅北安與劉長灝兩位導演很天才。」

《寂寞.光棍船》導演羅北安與劉長灝都表示說,小野與吳念真的人生就是一齣戲,今年是改編他們二人的文學作品,但明年決定要推出以他們二人一起編劇、生活、工作,有笑有淚的舞台劇劇本。

除了《寂寞.光棍船》將在三月底首演,吳念真的《人間條件六》也將在四月中在全台重新巡演。至於《人間條件七》,吳念真說:「希望劇本順利產出,在十一月首演。」小野在旁又冷冷的說:「吳念真很怕我,因為我演得太好,他不敢讓我在人間系列演出。不過,我也不屑演小角色,除非《人間條件七》是以我為主角。」

 

相關新聞列表
生活食堂