針對後年將施行的12年國教高中國語文課程綱要,教育部今(10)日召開課審大會,在國教院規劃的課綱草案中提到,國中、高中白話文選以台灣新文學作家(含原住民族)之作品為主,因有委員認為定義不清,大會將請國家教育研究院研修小組定義後再清楚說明。
教育部今天上午召開課程審議會審議大會,針對高中國語文領域文言文與白話文比例進行討論,教育部國民及學前教育署署長邱乾國說明,課審大會共48名委員,實到45人,已達法定人數,「實施要點」共8個議案要討論,包括7案教材編選、1案教材資源。
邱乾國表示,為使委員充分討論,今天採閉門會議,委員的發言內容及會議紀錄之後會公開,早上從實施要點開始討論,截至中午討論到第4案,高度爭議的文白比率在第7案,今天應該會討論到,預計傍晚6點對外說明。
國教院規劃12年國教課綱草案提到,國中、高中所讀的白話文文選,以台灣新文學作家(含原住民族)的作品為主,兼具世界華文文學、翻譯作品、文學論述等,並酌採古代接近語體(白話文)之作。
邱乾國指出,因有委員認為「台灣新文學」的定義不清楚,課審會決議請國教院課程研究發展會研修小組,先針對「台灣新文學」的年代、類別等進行定義,之後再做清楚說明,此為第3案。
第4案為,擬在教科書編選過程中加入自學篇章,國小、國中每學期加入3篇自學白話文課文,但在課數方面不要硬性規範,由教師指導學生閱讀;高中部分則讓教師自主選文,依學生程度和需要而定,仍以白話文文章為主,國高中自學選文建議都不列入考試範圍,此案尚待表決。