新聞標題【民報】【專文】小心誤解英語
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

【專文】小心誤解英語

 2021-11-09 11:00
作者指出,當年林志昇(看板圖中左)利用真濟台灣人對英語無熟,任意解釋《舊金山和約》和相關國際法,並且創造一個美國政府組織根本不存在的所謂「繼續佔領台灣的軍政府」。示意圖為台灣民政府位於新北市板橋區,擷自維基百科,公有領域
作者指出,當年林志昇(看板圖中左)利用真濟台灣人對英語無熟,任意解釋《舊金山和約》和相關國際法,並且創造一個美國政府組織根本不存在的所謂「繼續佔領台灣的軍政府」。示意圖為台灣民政府位於新北市板橋區,擷自維基百科,公有領域

大概在兩冬前,有一位過去聽過伊的名,總是完全無熟識的台灣人律師,曾經來台灣民族同盟辦公室尋我,伊講是人介紹伊來,希望和我談美國對支那和台灣的立場,以及美國國內法的相關問題。為著按呢,我特別嘛邀請在美國聯邦法院有執業律師執照的陳律師,做伙來和伊見面。

伊第一個問題著問阮:咁知美國有「Our One China Policy」(阮的一支政策)?陳律師和我攏有一點仔感覺奇怪,著要將伊的問題弄請楚:你是講美國的「One China Policy」(一支政策)嗎?「呣是,我是問美國的『Our One China Policy』,您呣知嗎?無聽過嗎?」伊按呢應。陳律師和我是目頭結結,阿好笑阿好氣。

當場,阮有客氣向彼位台灣律師解釋,彼字「Our」呣是美國「一支政策」名稱的一部分,嘿是講話的美國官員,在表達彼個政策是「美國所制定和遵守的」。當然,嘛向伊解釋美國的「一支政策」和支共綁匪的「一支原則」無仝的所在。

本來,阮叫是嘿只是一個對英語無熟的台灣人,對英語字句的誤解。真拄好,前幾日和一位在華府的好朋友談論,蔡英文對台灣民族運動所造成的破壞和危機,以及台美人應該按怎爭取美國社會支持台灣民族獨立運動,其中我提起這個「Our One China Policy」的笑話。完全無想著,隔日接著一篇北加州BATA電子郵件群組周先生發出的郵件,內容著是在宣傳美國的「Our One China Policy」。

夭壽,2冬前彼位台灣律師問的「Our One China Policy」,顯然呣是咁哪一個個人自己發明的,因為這兩個人照我所瞭解是互相有聯繫的。這位BATA的朋友是有公開承認我對彼字「Our」的解釋是對的,總是表示伊較愛台美人學美國官員講:Our One China Policy。

胡亂解釋國際法徒曾紛擾

若台美人要講「Our One China Policy」,我無意見。不過,群組內底的台灣人著呣通誤解,叫是美國真正有另外一個號做「Our One China Policy」的支那政策,四界黑白講,困擾台灣社會。

當年林志昇著是利用真濟台灣人對英語無熟,在台灣社會黑白解釋《舊金山和約》和其他相關國際法,並且創造一個美國政府組織根本無存在的所謂「繼續佔領台灣的軍政府」。一時陣,台灣產生全世界上濟無國際法背景,閣英文無外識的「國際法專家」,黑白創造台灣地位,亂講台灣是美國的佔領地、託管地等等,甚至講日本無放棄台灣的主權。最近,嘛流行黑白解釋《台灣關係法》,肖想自己免流血流汗,美國著會保護咱。

台灣人遐好騙,祙過得蔡英文輸人呣輸陣,利用一般台灣人英語無外熟,尤其閣對博士學位和博士論文學術性質無真瞭解,利用總統職位濫權在台灣社會硬拗硬騙,呣承認自己無影有博士學位。蔡英文為著阻擋「論文門」騙局被掀開,甚至惡質引用,無寡久前失去澳洲採購潛水艦計畫的法國,其國防部資助的戰略研究所,為著討好蔡英文,引用過去和蔡英文的「小英基金會」相關人士,所編造的「抹紅」慣例,轉內銷台灣社會,企圖扭曲台灣人追究「論文門」騙局的正當動機。

我完全無意思要笑彼位台灣律師和這位BATA的周先生。總是,這個「Our One China Policy」的再出現,予我想著濟濟無必要的浪費社會資源。所以,寫出來與大家做參考,勸大家對台灣媒體所引用的外文報導,或是在公共媒體的貼文,著特別小心,若有必要著去向較有信用度的人求證。按呢講實在是咱台灣的不幸,台灣社會的「誠實」和「尊嚴」價值,已經被蔡英文詐騙集團,嚴重破壞傷害到悽慘落魄囉!


專文屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場。

相關新聞列表
生活食堂