新聞標題【民報】【台語世界/錄音】國家語言發展法無路用?
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

【台語世界/錄音】國家語言發展法無路用?

 2019-08-03 10:37
台灣本土語言已經hō͘聯合國列做濱臨死亡語言,會當講閣偆無30年ê性命ah!圖/擷自台大台語文社臉書
台灣本土語言已經hō͘聯合國列做濱臨死亡語言,會當講閣偆無30年ê性命ah!圖/擷自台大台語文社臉書

報紙講台大合作社進前開會有決議「日後理事會會議以國語作為交流語言」,所pái 7月30彼工有人tī理事會開會時講台語,hō͘會議主席chhiàng-siaⁿ講「你沒有資格發言」kap「請你閉嘴」,甚至閣拍桌仔大聲喝講「你不要說話」!結果引起7个台大學生組織不滿kap抗議!

這若是事實,按呢代誌tio̍h大條ah!經過2个外來政權(日本國kap中國國民黨)統治、壓迫,台灣本土語言已經hō͘聯合國列做濱臨死亡語言,會當講閣偆無30年ê性命ah!30外年來無轉型正義ê民主化有加減hō͘台灣人開始會曉beh尊重kap欣賞無仝語言文化ê特色、優美kap價值。這是人類歷史足「了不起」ê典範成績!真濟世界ê朋友攏o-ló(讚美)到觸舌,特別是舊年底咱閣通過國家語言發展法立法,規定所有國家語言地位平等、袂當有歧視!

想袂到別人ê o-ló聲猶tī咱耳空內teh響,「台大」就隨kā台灣siàn喙䫌、kā世界潑「冰水」!規定開會乾焦會當用「華語」,意思是國家語言發展法算啥物,lín-pē(恁父)就是bē-giàn(袂癮)hiùⁿ --你!無,你beh按怎?

看--起來立委頭殼愛mo͘h咧燒ah!當初立法無寫著「處罰條款」,hō͘法律變做一隻無嘴齒ê台灣虎,袂咬--人!這馬拄著問題ah。請問:按呢ê立法敢是beh hō͘人看爽--ê?

台灣字(白話字)版

Pò-chóa kóng Tâi-tāi Ha̍p-chok-siā chìn-chêng khui-hōe ū koat-gī『日後理事會會議以國語作為交流語言』,Só͘-pái 7 goe̍h 30 hit-kang ū lâng tī Lí-sū-hōe khui-hōe sî kóng Tâi-gí,hō͘ hōe-gī chú-se̍k chhiàng-siaⁿ kóng” 『你沒有資格發言』kap『請你閉嘴』”,sīm-chì koh phah toh-á tōa-siaⁿ hoah kóng ”『你不要說話』”!Kiat-kó ín-khí 7-ê Tâi-tāi ha̍k-seng cho͘-chit put-boán kap khòng-gī!

Che nā-sī sū-si̍t, án-ne tāi-chì tio̍h tōa-tiâu ah. Keng-kòe 2-ê gōa-lâi chèng-koân (Ji̍t-pún-kok kap Tiong-kok Kok-bîn-tóng) thóng-tī, ap-pek, Tâi-oân pún-thó͘ gí-giân í-keng hō͘ Liân-ha̍p-kok lia̍t chò “pin-lîm sí-bông gí-giân”! 30 gōa nî lâi bô choán-hêng chèng-gī ê bîn-chú-hòa ke-kiám hō͘ Tâi-oân-lâng khai-sí ē-hiáu beh chun-tiōng kap him-sióng bô-kāng gí-giân ê te̍k-sek, iu-bí kap kè-ta̍t. Che-sī jîn-lūi le̍k-sú chiok “liáu-put-khí” ê tián-hoān sêng-chek! Chin-chē sè-kài ê pêng-iú lóng o-ló kàu tak-chi̍h, te̍k-pia̍t sī kū-nî lán koh thong-kòe Kok-ka Gí-giân Hoat-tián-hoat. Kui-tēng só͘-ū kok-ka gí-giân tē-ūi pêng-téng, bē-tàng ū kî-sī.

Siūⁿ-bē-kàu pa̍t-lâng ê o-ló siaⁿ iáu tī lán hīⁿ-khang lāi teeeh hiáng, Tâi-tāi chiū sûi kā Tâi-oân siàn chhùi-phé, kā sè-kài phoah peng-chúi!  Kui-tēng khui-hōe kan-ta ē-tàng iōng 「kok-gí」, ì-sù sī Kok-ka Gí-giân Hoat-tián-hoat sǹg siáⁿ-mih, lín-pē chiū-sī bē-giàn hiùⁿ--lí! Bô, lí beh án-chóaⁿ?

Khòaⁿ--khí-lâi li̍p-úi thâu-khak ài mo͘h leh sio ah! Tong-chho͘ li̍p-hoat bô siá tio̍h “chhú-hoa̍t tiâu-khoán”, hō͘ hoat-lu̍t piàn-chò chi̍t-chiah bô chhùi-khí ê Tâi-oân Hó͘, bē kā--lâng! Chit-má tú-tio̍h būn-tê ah. Chhiáⁿ-mn̄g: án-ne ê li̍p-hoat kám-sī beh hō͘ lâng khòaⁿ sóng--ê?

讀hōo你聽:


文章屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場。

相關新聞列表
生活食堂