新聞標題【民報】【台語世界/錄音】菜脯飯飯包ê記智
寄件人 E-mail
收件人 E-mail

【台語世界/錄音】菜脯飯飯包ê記智

 2019-07-04 16:30
中晝食hit粒飯包,kan-na食一喙有菜脯炒飯ê滋味,隨kā我chhōa轉去70冬前ê記智。圖/蕭平治
中晝食hit粒飯包,kan-na食一喙有菜脯炒飯ê滋味,隨kā我chhōa轉去70冬前ê記智。圖/蕭平治

70冬前沉底ê往事,ná-ē雄雄一喙飯tō chhōa倒轉去hit當時ê記智,引起目箍tâm-tâm一陣鼻頭酸。

Hit-tang-chūn日本人離開台灣boeh三年,ī--ā(註1)mā是離開我boeh三年,m̄-bat世事ê囡仔庀,戇戇食戇戇大,m̄知啥乜是無油無sian,m̄知啥乜是清米飯,大概是有thang食飽mài堵枵tō滿足歡喜,hit个散赤人tn̄g-tio̍h物資缺乏ê年代。

1948年8歲入學一年仔生放屎糊房間,戇戇àⁿ-àⁿ跟綴老師去街路第一國民學校參加田中鎮運動會,記得是戴chi̍t-kâi篾仔辮kō͘紙糊ê阿不倒,走10外公尺換人走ê表演比賽,歡喜kah連阿兄阿嫂mā緊張歡喜。四兄Lô͘-á兄有來看kā阮喝i-o,中晝時,記得是二兄抑是三兄提一粒飯包hō͘我食晝。

Hit粒飯包無用飯包觳仔貯,是用刺竹ê甲箬仔包ê飯丸,甲箬仔boeh包飯,需要棕摖chhè清氣閣用燒水浸hō͘軟,chiah ē得包飯丸,he飯丸是清米飯lām菜脯幼仔落去炒豬油,已經是芳kòng-kòng kòng-kòng芳,hit頓好食ê飯包滋味到今記牢牢。

無ī--ā ê煮食,是大嫂kah二嫂ê疼心飯包,用心計較ê料理,雖罔簡單,其實是費心情,一粒飯包ê白米飯kah豬油落去炒,已經是一家人一頓ê作料,結果是我孤一人食了了,想著親情,想著兄嫂,kiōng-boeh目屎流,感恩ê思念,一粒飯包,菜脯炒飯ê飯包。

今仔日去溪頭散步行山路,主辦小姐為逐家準備中晝飯包,想bē到中晝食hit粒飯包,kan-na食一喙有菜脯炒飯ê滋味,隨kā我chhōa轉去70冬前ê記智。

註1:ī--ā:作者對家己阿母ê稱呼

台灣字(白話字)版

Chhài-pó͘-pn̄g pn̄g-pau ê kì-tì

70 tang-chêng tîm-té ê óng-sū, ná-ē hiông-hiông chi̍t-chhùi pn̄g tō chhōa tò-tńg-khì hit-tang-sî ê kì-tì, ín-khí ba̍k-kho͘ tâm-tâm chi̍t-chūn phīⁿ-thâu-sng.

Hit-tang-chūn Jit-pún-lâng lī-khui Tâi-oân boeh saⁿ-nî, ī--ā mā-sī lī-khui góa boeh saⁿ-nî, m̄-bat sè-sū ê gín-á-phí, gōng-gōng chia̍h gōng-gōng tōa. M̄-chai siáⁿ-mih sī bô-iû bô-sian, m̄-chai siáⁿ-mih sī chheng-bí-pn̄g. Tāi-khài sī ū-thang chia̍h-pá mài tó͘ iau tō boán-chiok hoaⁿ-hí, hit-ê sàn-chhiah-lâng tn̄g-tio̍h bu̍t-chu khoat-ha̍t ê nî-tāi.

1948-nî 8-hòe ji̍p-o̍h it-nî-á seng pàng-sái kô͘ pâng-keng, gōng-gōng àⁿ-àⁿ kin-tòe lāu-su khì ke-lō͘ Tē-it Kok-bîn Ha̍k-hāu chham-ka Tiân-tiong-tìn ūn-tōng-hōe. Kì-tit sī tì chi̍t-kâi bi̍h-á pīⁿ kō͘ chóa kô͘ ê a-put-tó, cháu 10-gōa kong-chhioh ōaⁿ-lâng cháu ê piáu-ián pí-sài, hoaⁿ-hí kah liân a-hiaⁿ a-só mā kín-tiuⁿ hoaⁿ-hí. Sì-hiaⁿ Lô͘-á-hiaⁿ ū lâi khòaⁿ kā-goán hoah i-o, tiong-tàu sî, kì-tit sī jī-hiaⁿ ia̍h-sī saⁿ-hiaⁿ, the̍h chi̍t-lia̍p pn̄g-pau hō͘ góa chia̍h-tàu.

Hit-lia̍p pn̄g-pau bô-iōng pn̄g-pau-khok-á té, sī iōng chhì-tek ê kah-ha̍h-á pau ê pn̄g-oân. Kah-ha̍h-á boeh pau pn̄g, su-iàu chang-chhè chhè chheng-khì koh iōng sio-chúi chìm hō͘ nńg, chiah ē-tit pau pn̄g-oân. He pn̄g-oân sī chheng-bí-pn̄g lām chhài-pó͘-iù-á lo̍h-khì chhá

ti-iû. Í-keng sī phang-kòng-kòng kòng-kòng-phang, hit tǹg hó-chiah ê pn̄g-pau chu-bī, kàu-taⁿ kì-tiâu-tiâu.

Bô ī--ā ê chú-chia̍h, sī tōa-só kah jī-só ê thiàⁿ-sim pn̄g-pau, iōng-sim kè-kàu ê liāu-lí. Sui-bóng kán-tan, kî-si̍t sī hùi-sim-chiâⁿ. Chi̍t-lia̍p pn̄g-pau ê pe̍h-bí-pn̄g kah ti-iû lo̍h-khì chhá, í-keng sī chi̍t-ke-lâng chit-tǹg ê choh-liāu. Kiat-kó sī góa ko͘-chi̍t-lâng chia̍h-liáu-liáu!

Siūⁿ-tio̍h chhin-chêng siūⁿ-tio̍h hiaⁿ-só, kiōng-boeh ba̍k-sái-lâu! Kám-un ê su-liām, chi̍t-lia̍p pn̄g-pau, chhài-pó͘ chhá pn̄g ê pn̄g-pau.

Kin-á-ji̍t khì Khe-thâu sàn-pō͘ kiâⁿ soaⁿ-lō͘. Chú-pān sió-chiá ūi ta̍k-ke chún-pī tiong-tàu pn̄g-pau, siūⁿ-bē-kàu tiong-tàu chia̍h hit-lia̍p pn̄g-pau, kan-nā chia̍h chi̍t-chhùi ū chhài-pó͘ chhá-pn̄g ê chu-bī, sûi kā-góa chhōa tńg-khì 70-tang chêng ê kì-tì.

讀hōo你聽:

相關新聞列表
生活食堂