上個月6月28日,屏東縣長潘孟安南下恆春半島視察龍鑾橋路面及排水改善工程,隨後前往恆春天后宮敬拜媽祖,並敬獻「天則德后」匾額感謝神明庇祐。
眼尖的民眾可能會發現,潘縣長送給媽祖的「天則德后」匾額唸起來怎麼怪怪的呢?這可不是一種把「天」和「后」兩個字嵌入匾詞的特殊文學手法,而是承製包商把匾詞的方向刻錯了(也有可能是縣府給錯資訊)。
事實上,匾額的書寫方式仍維持漢字直寫縱排的傳統,要由上往下看,由右而左讀,每一個字就算一行,因此正確的讀法應為「后德則天」。這裡的「則」作動詞用,可解釋為「效法」,意思是說,媽祖娘娘和上天一樣恩德廣大。
高雄市長陳菊陪同總統蔡英文參拜燕巢角宿天后宮並頒贈「澤霈生民」匾。市政府新聞稿卻誤寫為「民生霈澤」。圖/取自高雄市政新聞
現在我們習慣由左向右的寫法其實是受到歐洲文字書寫方式的影響;政府機構更因習慣由左而右的公文書寫格式,比一般人要容易將匾詞的順序倒錯,引來民眾非議,如本月7月6日高雄市長陳菊陪同總統蔡英文參拜燕巢角宿天后宮,並頒贈「澤霈生民」匾,會後高雄市政府所發的新聞稿卻誤寫為「民生霈澤」;上月6月10日蔡英文總統至基隆慶安宮致贈「霖雨濟度」匾,基隆市政府則將新聞稿誤植成「度濟雨霖」。
新聞稿可修正,但恆春天后宮這面署名潘孟安縣長親題的「后德則天」瑕疵匾若不趕緊收回重製,被恆春半島上往來頻繁的國內外旅客發現失誤,恐貽笑大方,流傳千里。
專文屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代表本報立場